サカモトは工事現場 の音 を聞 いていると不思議 なことに涙 が溢 れてくる。
When Sakamoto hears the sound of a construction site, he is mysteriously moved to tears.
「ドリルが
“The melody I’m drilling is really painful” by Sakamoto
Vocab Breakdown
工事現場の音を聞いている(こうじげんばのおとをきいている):one hears the sound of a construction site
不思議なことに涙が溢れる(ふしぎなことになみだがあふれる): to be mysteriously moved to tears
*****************************************************
英単語チェック
one hears the sound of a construction site : 工事現場の音を聞いている
to be mysteriously moved to tears : まさに芋パラダイス
*****************************************************
Please subscribe our YouTube channel.
Check Out Our Other Chops!
Cool Japan@City
Showing you Japan through real immersion in the culture,
while occasionally doing stupid shenanigans.
WAKUBAKU
Wakubaku is here to show you what shops,cafes,bars
and overall places you need to visit here in Japan.