CHOP

Umbrella 傘【かさ】 Japanese Lesson #216

そとあめっていたのでサカモトはかさした。
しかし、そのちいさなかさはほとんど意味いみがない。

Sakamoto opened an umbrella because it was raining outside.
But that little umbrella had very little meaning.

なんで普通ふつうかさっているのか、意味いみからない。
Why does he has an ordinary umbrella? It doesn’t make any sense.
 

Vocab Breakdown

傘(かさ)を差(さ)す: open an umbrella
雨が降っている(あめがふっている) :
it is raining
小さな(ちいさな) :
little
ほとんど意味(いみ)がない、まったく意味がない:
have very little meaning

*****************************************************

英単語チェック

open umbrella : 傘を差す  
it is raining :
雨が降る
outside :

very little meaning :
ほとんど意味がない

 

*****************************************************

Please subscribe our  YouTube channel.

Check Out Our Other Chops!

Cool Japan@City

Showing you Japan through real immersion in the culture,
while occasionally doing stupid shenanigans.

WAKUBAKU

Wakubaku is here to show you what shops,cafes,bars
and overall places you need to visit here in Japan.